¡Hola! Con motivo de los pases de prensas de ayer y hoy de “Frankenstein” (habrá que estar pendientes y tal) hemos encontrado por Twitter  una entrevista que le ha hecho el diario Metro (diario británico, no el metro español) a Cumberbatch, aviso, traducción mía si me equivoco en algo se me avisa y no pasa nada, en serio 🙂

Benedict Cumberbatch: Sales al escenario cansado con cortes y contusiones

Benedict Cumberbatch, estrella de la obra de Danny Boyle Frankenstein en el National Theatre de Londres, habla sobre la tarea agotadora de contar la historia de un monstruo.

Agarrando una botella de agua y cogiendo un trozo de jengibre crudo, Benedict Cumberbatch se ha disculpadopor lo que el llama un toque de “la enfermedad de Franko” (NT:o gripe, porque pone “flu” pero creo que aquí pega más enfermedad que gripe…).


Los menos mortales reconocerán su moqueo y la voz un poco ronca como síntomas de sentirse un poco mal por el tiempo, pero difícilmente se le puede culpar a Cumberbatch por tener un mero resfriado en términos épicos.

Esta noche empieza inmensamente la obra de Danny Boyle “Frankenstein”, dónde comparte roles con Johnny Lee Miller los personajes de la obra de Mary Shelley de los personajes de Víctor Frankenstein y la Criatura , el cual se crea a partir de partes del cuerpo de varias personas.

“Es difícil preguntar por ambos frentes” sonríe Cumberbatch, quién en chándal holgado y deportivas se ve a una galaxia de distancia del gallardo, brillante e inteligente detective que los que ven la televisión lo conocen de la nueva serie de la nueva adaptación de la BBC de Sherlock Holmes.

Edito: “Sales del escenario con un corte en el labio y una articulación fuera de sitio, tus muñecas están magulladas y acabas de perder 5 libras (2,3 kilos) de masa corporal”

La original idea del casting de dos actores alternando al creador y al creado fue de Boyle.

Empezó pensando sobre la adaptación con el escritor Nick Dear hace casi 20 años antes de que al ganador del Oscar los distrajera su carrera.

“El camino de la criatura que copia a su creador es una de las claves de las unidades narrativas” dice alegremente Danny Boyle , su entusiasmo para demostrar al parecer  no se resintió por las duras semanas de ensayo.

“Él nace bueno y aprende a ser malo, son espejos deformantes de cada uno, son fotocopias”

A día de hoy, la obra maestra de 1818 de Mary Shelley , la cual en un principio fue contada como cuento de terror en competición con su marido, Lord Byron  en la orilla de los Lagos de Génova, se ha convertido indeleblemente asociado con sus encarnaciones de horror que representa a científicos locos y monstruos en libertad.

Sin embargo, Boyle y Cumberbatch están dispuestos a estrenar la novela desde el contexto del melodrama Gótico  y hacer hincapié en el contexto personal y social en el que fue escrito.

“Esta explosión producida por la Revolución Industrial por la cual era realmente electrizante sobre la magia de la luz y la vida que le dio”, dice Benedict Cumberbatch, quién ve a Víctor como el principio de una larga linea investigación de la salud humana, quienes piensan que pueden cambiar el mundo destruyéndose a ellos mismos en el proceso.

Víctor estaba motivado por la muerte de su madre quién murió cuidando de su prima ; que también tiene una compleja relación con su novia Elisabeth, así que para él hay una ambiciosa motivación para vencer a la muerte en este mundo de oscuridad.

” Se ve él mismo como un héroe pero al final, empieza un pacto suicida”

“Mary Shelley se había quedado embarazada antes de escribir la novela pero perdió al niño” añade Boyle, quienes nuestros hijos eran muy jóvenes cuando empezaron a pensar en Frankenstein y quién admite que el show ha llegado a ser muy personal para él.

“Y ahí está ella escribiendo una novela sobre su obsesión egoísta de crear vida en un camino que excluía  a las mujeres”.

“Ese es el motivo por el que quise hacer la obra en teatro en lugar de un cine, porque las películas han distorsionado mucho la historia. Queríamos que la criatura volviera a recuperar su voz”.

Cumberbatch como actor, con una inteligencia emocional rara en el escenario y con mucho encanto en persona , es rápido de golpear al público las concepciones sobre como él y Miller podrían llegar a alternar los dos papeles.

“Odio esta distinción de que yo sea jodidamente académico la cual ha conseguido escapar de la atracción de algún curso de postgrado y Miller como ese jodido niño chalado salvaje con el pelo teñido en Transpoiting” espetó.

“Tenemos diferentes métodos de trabajo pero éstas son muy superficiales, trabajamos en la misma linea. Tenemos el mismo sentido del humor y pensamos mucho sobre las cosas que son buenas o malas”.

Boyle por su parte, no les encuentra diferencias.

“Sólo quiero que  dos (stonking) actores con la arrogancia de no sentir miedo”. Dice riéndose

¿Ha tenido miedo de volver al escenario después de mucho tiempo trabajando en el cine?

“No he olvidado que he estado grabando” . Dice

“Tuve que caminar hasta los actores en los momentos especialmente tensos en los ensayos, como si hubiera una cámara y estaba tratando de ponerle fin a eso”.

Boyle y Cumberbatch, ve todas las facetas de la novela de Mary Shelley como una novela acerca de la responsabilidad.

“Lo que realmente va mal en este experimento es que Víctor se preocupa de lo que ha creado” Señala Cumberbatch.

“Supongo que podría decir en última instancia, una novela sobre la mala crianza”.
Dejo el enlace de la entrevista aquí

Y de propina dejo el trailer de la obra que la han publicado en Youtube 😀 :D.





Anuncios